
Buscando entre nada
Con los sueňos destrozados
Encontré a tí
Solo tú me mirabas en los ojos
Solo tú sabías que estaba aquí
Buscando en mi vacío
Tu luz llenó mi espacio
Sufrí por tantas cosas
Lloré por tanta gente
Sin darme cuenta que TÚ siempre estabas aquí
Buscando en mi reflejo
Apareciste tú
Y me dijiste : "Nunca has estado sola siempre te has tenido a ti misma"
La única verdadera soledad es cuando te pierdes a tí mismo y eso no deja a parar nunca. No dejaré de creer en tí , en tus sueňos, porque tú tienes que amar a tí para que alguien pueda amarte.
que bonita la foto :)
ResponderEliminarGracias querida :)
ResponderEliminarEstoy de acuerdo con Peťka. La foto es muy bonita :-)
ResponderEliminarGracias :))
ResponderEliminarPero aquí lo más importante es Poema ;)
Qué es la opinión de vosotros? Os gusta?
a mi me gusta tu poema :) mirala, en clase no quiere hablar delante de todos ("dame un cinco") pero los poemas si que te van olga...sigue escribiendo, y algun dia publicaras un libro!
ResponderEliminarQué cumplido! Gracias querida :)
ResponderEliminarPero lo más difícil es traducir un poema de una a otra lengua, porque se desaparece el sentido....
Pero es la única cosa que te puedo mostrar y tú no estás enfadada a mí, como "siempre" cuando te molesto con las tonterías O:)
Enhorabuena.
ResponderEliminarTienes mucho talento y sensibilidad.
¿Por qué no pruebas a escribir tus poemas directamente en español?
Con las traducciones siempre se pierde algo de sentido.